الطريق
الثلاثاء 22 أبريل 2025 08:27 صـ 24 شوال 1446 هـ
جريدة الطريق
رئيس التحريرمحمد رجب
رئيس التحريرمحمد رجب
بالورش الحرفية والعروض الفنية.. ملتقى سيناء الأول لفنون البادية يواصل فعالياته بالعريش فيديو| مصر وفلسطين.. دعم دبلوماسي وإنساني| عرض تفصيلي مع عمرو خليل ضبط مصنع تلاعب في أوزان أنابيب الغاز بالغربية..صور الأولمبية الدولية تشيد بالتعاون المثمر مع وزارة الشباب والرياضة وزير الاستثمار والتجارة الخارجية يلتقي سفير جمهورية التشيك بالقاهرة لبحث فرص التعاون الاقتصادي والاستثماري المشترك مصر وقطر تُطلقان عامًا ثقافيًا مشتركًا في 2027 لتعزيز الحوار الثقافي العربي فيديو| عضو البتريوت: الرأي العام في أوكرانيا ضد وقف الحرب بالشروط الأمريكية في شم النسيم.. الورد بيتصنع بإيدين ستاتنا الحلوين صحة كفرالشيخ: مرور مكثف من فرق المراجعة الداخلية والحوكمة بالمديرية على العديد من المنشآت الصحية التابع للمديرية في إطار احتفالات محافظة الإسكندرية بعيد شم النسيم وتنفيذاً لاستراتيجيتها لتطوير الميادين والاهتمام بالنسق الحضاري والجمالي للمحافظة زيلينسكي: وفد أوكرانيا يصل لندن الأربعاء لإجراء محادثات بشأن وقف إطلاق النار بتوجيهات محافظ الوادي الجديد تسليم 410 مشروعًا متناهي الصغر لتمكين الأسر اقتصاديًا

حسانين فهمي يناقش «الأدب الصيني وترجماته إلى العربية».. الثلاثاء

حسانين فهمي يناقش «الأدب الصيني وترجماته إلى العربية»
حسانين فهمي يناقش «الأدب الصيني وترجماته إلى العربية»

تنظم دار صفصافة للنشر والثقافة بالتعاون مع الشركة الصينية العامة لاستيراد وتصدير الكتب، ندوة بعنوان «الأدب الصيني وترجماته إلى العربية»، وهى الندوة الأولى ضمن سلسلة لقاءات أدبية بعنوان «قراءات صينية»، وذلك خلال يوم 25 أكتوبر بقنصلية بوسط القاهرة.

وتستضيف الندوة الكاتب الصيني الكبير يوهوا، والذي ترجمت الكثير من أعماله إلى العربية، وبمناسبة فوزه روايته بعنوان «مدينة ضائعة» بجائزة البلاتينية في مهرجان الربيع الأدبي بالصين، ويدير اللقاء الدكتور والمترجم حسانين فهمي حسين المشرف على فعاليات قراء الأدب الصيني.

كما يشارك أيضًا في الندوة عدد من الكتاب والمحررين والقراء من مصر والصين والمترجمين والباحثين المصريين المتخصصين في دراسة وترجمة الأدب الصيني في لقاءات حول حركة ترجمة الأدب الصيني إلى العربية.

معلومات عن الكاتب الصيني يوهوا

جدير بالذكر أن الكاتب الصيني يوهوا ألف العديد من الروايات، ترجمت الكثير من أعماله إلى العربية، وكما ترجمت إلى لغة أجنبية أيضًا وذلك من أهم رواياته الحياة، الشقيقان، مذاكرات بائع الدماء، على قيد الحياة، مناجاة تحت المطر.

نال يوهوا العديد من الجوائز والتكريمات منها جائزة جائزة الإسهام المتميز في الكتاب الصيني، وسام الفنون والآداب بدرجة فارس من فرنسا، كما حصل على جائزة جرينزان كافور الإيطالية.

اقرأ أيضًا: ورشة عمل حول «تعليم فن التطريز» بقصر الأميرة خديجة.. الثلاثاء