الطريق
الإثنين 3 يونيو 2024 12:04 صـ 25 ذو القعدة 1445 هـ
جريدة الطريق
رئيس مجلس الإدارةمدحت حسنين بركات رئيس التحريرمحمد رجب
رئيس مجلس الإدارةمدحت حسنين بركات رئيس التحريرمحمد رجب

صدور الترجمة العربية من «ساحر المدينة الزمردية» لـ ألكساندر فولكوف

غلاف المجموعة
غلاف المجموعة

صدرت حديثاً عن الهيئة العامة السورية للكتاب، الترجمة العربية للمجموعة القصصية «ساحر المدينة الزمردية» للكاتب الروسي ألكساندر فولكوف، ومن ترجمة الدكتور فريد الشحف، ومراجعة الدكتور ثائر زين الدين، وتقع المجموعة في 256 صفحة من القطع المتوسط.

وبحسب الناشر، فإن المجموعة القصصية «ساحر المدينة الزمردية» موجّهة لليافعين والأطفال، مفعمة بالمغامرة والتشويق بأحداثها الممتعة والغريبة.

عالم سحري

تدور المجموعة حول فتاة ذكية طيبة اسمها "إيللي"، يحملها الإعصار مع بيت أهلها "عربة قطار" إلى عالم سحري آخر.

وتقع تفاصيل تلك المجموعة القصصية في فلك السحر، حيث أن القوى التي يمنحها السحر لبني البشر معتمدين على أدوات مختلفة كالقبعة السحرية والحذاء السحري وغيرهما من الوسائل السحرية.

الخيال المجنح

وتحمل مجموعة «ساحر المدينة الزمردية» حالة جميلة مفعمة بالخيال المجنح الذي ينمّي الملكات الإبداعية عند هاتين الشريحتين العمريتين، والذي يتضمن قيماً نبيلة كبيرة مثل الوفاء والشجاعة والإخلاص والأخلاق والطيبة والفطنة والمحبة وحب الوطن والتمسك به والدفاع عن الوطن ضد كل من يحاول المساس به بأي سوء.